Cirebonese Batik-Kostüm

Filter:

Verfügbarkeit
0 ausgewählt Zurücksetzen
Preis
Der höchste Preis ist $69.00 Zurücksetzen
$
$

5 Produkte

Filtern und sortieren
Filtern und sortieren

5 von 5 Produkten

Verfügbarkeit
Preis

Der höchste Preis ist $69.00

$
$

5 Produkte

Stellen Sie Cirebonese Batik vor

Batik ist ein indonesisches Wort, das sich aus den Wörtern „amba“ (schreiben) und „titik“ (färben) (Punkte) zusammensetzt. Wenn Sie das Wort „Batik“ hören, denken Sie an ein Stück Stoff oder Stoff, das durch Zugabe von Wachs (bekannt als „Malam“) bemalt oder bedruckt wurde, um Farbstoffe zu blockieren und so die gewünschten Designs und Muster zu erzeugen. Diese Art von Stoff zum Nähen eines Batik-Hemdes , -Kleides oder anderer Kostüme wird es einzigartig aus der Masse machen.

Historisch gesehen wird die Kunst der Batikherstellung im indonesischen Archipel schon seit langem praktiziert. Historisch dokumentierte Aufzeichnungen auf Lontar-Palmenblättern zeigen, dass die Batikherstellung bereits im javanischen Königreich Majapahit florierte (dessen Territorium einem historischen Bericht zufolge den größten Teil des heutigen Indonesien, Singapur und Malaysia sowie die südlichen Teile Kambodschas umfasste). Thailand und die südlichen Teile der Philippinen) bereits im 14. Jahrhundert n. Chr

Die indonesische Batikkunst ist in einer Vielzahl von Designs erhältlich. Es wird seit Jahren in verschiedenen Regionen Indonesiens praktiziert, insbesondere in West-Java, wo es als Batik Cirebon bekannt ist. Batik zählt zu den alten Trachten und wird seit Generationen praktiziert. Als bekannteste seien genannt:

  • Batik Pekalongan
  • Batik-Solo
  • Batik Jogja
  • Batik Cirebon.

Laut Batik-Experten zeichnet sich Batik Cirebon dadurch aus, dass seine Designs und Farben mehr multikulturelle Merkmale aufweisen als Batik, die in javanischen Hinterlandstädten wie Solo und Jogja hergestellt wird und in derselben Region hergestellt wird. Es umfasst im Allgemeinen hellere, lebendigere Farben wie Rot-, Blau- und Grüntöne. Es gibt auch vielfältigere Muster, die die Einflüsse widerspiegeln, die der Küstenhandelsposten Cirebon von den muslimischen, chinesischen, indischen und europäischen Händlern erhalten hat, die durch die Stadt kamen.

Cirebons Batik hat eine reiche Geschichte

Batik Cirebon ist eng mit den Reichen verbunden, die einst in dieser Region herrschten. Dies sind die Paläste des Kasepuhan-Sultanats und des Kanoman-Sultanats, zwei der spektakulärsten königlichen Residenzen Indonesiens.

Wie andere Arten von Batik-ähnlichen Batiken wie Yogya und Solo wurde Batik Cirebon erstmals von der königlichen Familie von Java verwendet. Das gilt auch für andere erstaunliche Dinge auf der Insel Java, wie Batik Yogya und Batik Solo.

Dann erschien es den vertrauten Menschen, die von den „ Abdi Dalem “, den königlichen Mägden, in den Palast gebracht wurden. Als man begann, Batik zu praktizieren, waren dies nur Prinzessinnen in den Sultanaten, die das konnten. In ihrer Freizeit beschäftigten sie sich mit der Batikkunst.

Taman Kasepuhan und Taman Sunyaragi waren einige der Batikmuster, die damals hergestellt wurden. Paksi Naga Liman, Siti Inggil, Kanoman und Taman Sunyaragi waren einige der damals hergestellten Muster.

Diese Designs werden in diesem Zusammenhang als Batik-Keratonan bezeichnet. Da die Pläne zeigen, wie die königliche Familie organisiert ist, kann sie nicht jeder tragen. Einzelpersonen, die außerhalb des Palastes in Cirebon lebten, lernten, wie man Batik herstellt, um es an andere zu verkaufen. Batik Pesisiran ist die Bezeichnung für die von Bürgern in Cirebon geschaffenen Designs.

Typische Cirebon-Batik-Designs

In Cirebon gibt es zwei Arten von Batik: Batik Keratonan und Batik Pesisiran. Beide werden in Cirebon hergestellt. Bei Batik Keraton gibt es keine losen Verzierungen. Stattdessen haben strenge Ornamente einen symbolischen Wert, der die soziale Stellung des Trägers und die religiöse Bedeutung repräsentiert.

Batik Pesisiran hingegen ist flexibler und anpassungsfähiger, da es den Trends und Bedürfnissen des Marktes folgt. Die Handelsgeschichte Indonesiens zeigt, dass Batik Cirebon vor langer Zeit von Ausländern, die zu Handelszwecken nach Cirebon kamen, in die Außenwelt eingeführt wurde. Dann hatte es Auswirkungen auf die Dekorationen, die beim Batiken selbst verwendet wurden.

Es gibt fünf Designs von Cirebonese Batik :

  1. Mega Mendung
  2. Taman Teratai
  3. Patran Kembang
  4. Lenggang Kangkung
  5. Kapal Kandas

 

Mega Mendung Cirebonese Batik

Dieses Design ist zum Symbol der Cirebon-Batik und zu einer der beliebtesten Formen von Batikmustern in Indonesien und der Welt geworden. Dieses Design sieht schlicht und leicht aus, soll aber die Person, die es trägt, zur Geltung bringen. Es ist der Form von Wolken nachempfunden und besteht aus fünf bis sieben Farbschichten, die jeweils unterschiedlich sind.

Isra' Mi'raj wird durch die Farben der fünf Säulen des Islam dargestellt, und sieben Farbtöne stellen den Himmel dar, den der Prophet Muhammad während seiner Reise durchquerte.

 

Taman Teratai Cirebonese Batik

Dies ist eines der Designs von Batik-Keratonan, da der Lotus (Teratai) den echten Lotus im Palast widerspiegelt, dargestellt durch das Batikmuster.

Passend zum Lotus gibt es verschiedene Formen. Es gibt Elefanten, Drachen und Vögel, die alle in unterschiedlichen Varianten vorkommen.

Taman Teratai wird in West-Java auch häufig für traditionelle Zeremonien verwendet, die als Taman Teratai bekannt sind.


Patran Kembang Cirebonese Batik

Dieses Design besteht aus Schlingpflanzen, Zweigen, Blättern und Blumen, die an verschiedenen Stellen darauf gezeichnet wurden.


Lenggang Kangkung Cirebonese Batik

Es kann als kreisförmige Bewegung von Grünkohlspinnpflanzen beschrieben werden. Als Inspiration für dieses Designmotiv dienten Grünkohlpflanzen auf der Wasseroberfläche.


Kapal Kandas Cirebonese Batik

Die Menschen an Bord des Schiffes sind in diesem Batik-Cirebon- Muster dargestellt. Das Schiff wird in Linien, Blumen, Tierornamenten und Verzierungen dargestellt. Eine gut etablierte Person verwendet dieses Muster normalerweise, um sicherzustellen, dass sie nicht versagt und bequem verankert werden kann.

Cirebonese-Leute

Die Cirebonesen, auch als Cirebonesen bekannt, sind eine austronesische ethnische Gruppe und Nation, die in der Stadt Cirebon und ihrer unmittelbaren Umgebung beheimatet ist, die im nördlichen Teil der indonesischen Insel Java liegt. Die Cirebonesen sind eine Untergruppe des Cirebonesen-Volkes. Die Cirebons sind eine etwa 1,9 Millionen Einwohner zählende Bevölkerung mit muslimischer Mehrheit . Javanisch und Sundanesisch waren gemischt, wobei der javanische Einfluss stärker ausgeprägt war. Cirebonesisch ist entweder ein Dialekt beider Sprachen oder eine völlig neue Sprache.

Die aus der von den Cirebonesen gesprochenen Landessprache abgeleiteten Indikatoren (Stamm der Cirebonesen) sind nicht dieselben wie die, die aus der von den Javanern oder Sundanesern verwendeten Sprache abgeleitet sind. Die Cirebonese-Gruppe hingegen hat eine ausgeprägte Identität, die ihnen das Gefühl gibt, einer eigenständigen Ethnie anzugehören.

Ein weiteres Merkmal, das einen Cirebonesen von einem Javaner oder Sundanesen unterscheidet, ist der Name, der sich von den Namen der Javaner und Sundanesen unterscheidet. Es müssen jedoch noch weitere Studien durchgeführt werden, um die einzigartigen Qualitäten und die Identität von Cirebonese zu erklären. Die ethnische Zugehörigkeit einer Person kann anhand ihrer biologischen patrilinearen Abstammung bestimmt werden. Darüber hinaus hat eine Person das Recht, sich als Mitglied des Stammes zu betrachten, wenn sie sich seelisch und geistig mit dem Territorium (Cirebon) verbindet.

Cirebonese-Kultur

Sie werden durch den Cirebon-Palast gezeigt, der von Raden Walangsungsang, Nyai Rara Santang und Prinz Surya erbaut wurde, allesamt Nachkommen des Pajajaran-Königreichs des Königreichs Sunda. Der Cirebon-Palast wurde von Raden Walangsungsang und Nyai Rara Santang erbaut.

Beim späteren Wachstum des Cirebon-Palastes, der als Symbol für die Existenz des Cirebon-Volkes dient, wählte der Palast jedoch seinen Weg, der hauptsächlich von der islamischen Architektur beeinflusst wurde.

 

Cirebonese-Heiratsbräuche

In der cirebonesischen Sprache heißt die königliche Hochzeitstradition Pelakrama Ageng, was „königliche Hochzeitszeremonie“ bedeutet. Bei den Hochzeitsritualen wird versucht, die lokalen Traditionen zu stärken und gleichzeitig den Schwerpunkt auf den Islam als Mittelpunkt der Feier zu legen. Die Rituale einer Cirebonese-Hochzeit haben ihre eigenen lokalen moralischen Standards, die in der Einfachheit zum Ausdruck kommen, mit der die Cirebonese-Gemeinschaft große Festlichkeiten im Kontext ihrer lokalen moralischen Normen durchführt.

Bei den Mitgiftbräuchen der Cirebonese beispielsweise, bei denen nur Knollen, Gemüse und Wertsachen (die je nach den Mitteln des Bräutigams in Form von Schmuck oder Bargeld vorliegen können) erforderlich sind, wird die Cirebonese-Gemeinschaft bei der Durchführung islamischen Elementen Vorrang vor anderen Überlegungen geben diese Anforderungen; Eine dieser Überlegungen besteht darin, Ria (die Haltung, gelobt werden zu wollen) zu vermeiden.

 

Hochzeiten in Cirebone

Ein Heiratsantrag, in der Sprache von Cirebonese auch als Tetali oder Njegog bekannt, ist die erste Phase des königlichen Hochzeitszuges von Cirebonese, bei dem der Bote des Mannes die Eltern des Hauses der Frau besucht und seine Absicht zum Ausdruck bringt, ihre Tochter zu heiraten. Ein Heiratsantrag wird auf Cirebonese auch als Tetali oder Njegog bezeichnet.

Die Mutter der Frau würde dann auf sie zukommen und ihre Zustimmung einholen. Als nächstes wird die Dame ihre Antwort im Beisein des Boten geben, der Zeuge des Austauschs sein wird. Nach Erhalt der Antwort treffen sich der Bote und die Eltern der Frau, um den besten Zeitpunkt für die Hochzeit zu besprechen. Sobald es eine Einigung gibt, entschuldigt sich der Bote und geht zum Haus des Mannes, um die Nachricht seinen Eltern zu überbringen.

Am Tag der Übergabe der Mitgift werden die Eltern und unmittelbaren Familienangehörigen der Frau den Boten des Mannes begrüßen, wenn er mit seinem Gesandten eintrifft, dem eine Gruppe von Männern folgt, die die Mitgift tragen, darunter die folgenden: Produktträger Knollen sind die diejenigen, die sie tragen. Gemüseträger sind diejenigen, die Gemüse tragen. Träger von Mas Picis, Mitgift in Form von Schmuck und Bargeld, das den Eltern der Frau nach der Vollendung ihrer Ehe ausgehändigt wird.

Die Eierschale stellt ein Gefäß oder einen Ort dar, das Eiweiß steht für die Reinheit und Hingabe der Frau und das Eigelb steht für Größe. Daher gehörte die Reinheit und Erhabenheit seiner Frau von diesem Zeitpunkt an ausschließlich ihm. Es werden verschiedene Werkzeuge verwendet, darunter der Pipisan (eine Art Mühlstein) und ein rechteckiger Stein, der in weißen Stoff gewickelt ist. Der Bräutigam tritt auf die Eier und symbolisiert damit den Übergang von einem jungen Mann zu einem Ehemann, der ein Haus gründen und Kinder haben möchte.

Danach wusch die Braut die Füße ihres Mannes als Zeichen ihrer Treue und ihres Wunsches, mit ihrem Ehepartner eine glückliche Familie zu gründen. Wenn die Braut ihrem Mann die Füße waschen will, kommt sie auf ihn zu und bittet ihn um seinen Segen. Für Bräute aus wohlhabenden Familien wird bei der Salam-Temon-Zeremonie, die oft während der Salam-Temon-Zeremonie stattfindet, das Gelondongan-Pangarang-Ritual durchgeführt, bei dem es sich um die gesamte Übergabe von Tributen an Waren handelt.

Cirebonese Beziehung zur javanischen Kultur

In der javanischen Kultur war die cirebonesische Sprache aufgrund ihrer Grammatik immer mit der javanischen Sprache verbunden, da die cirebonesische Sprache Wörter hat, die dieselbe Bedeutung wie die javanische Sprache haben, und weil die cirebonesische Grammatik der javanischen Grammatik ähnelt.

Ins Javanische übersetzt bedeutet der Ausdruck „Isun arep lunga song umah“ „Ich möchte von zu Hause weggehen“, während „I amp lunga song umah“ in der cirebonesischen Sprache „Ich möchte von zu Hause weggehen“ bedeutet. Obwohl die in beiden Übersetzungen erworbenen Wörter fast gleich sind, beschränkt sich die Vielfalt der Sätze in der cirebonesischen Sprache nicht nur auf diejenigen, die aus der Aufnahme der javanischen Sprache resultieren.

Zu den vielen Dialektvarianten im Cirebonesischen gehört der Satz „ari khaul mulae bakda magrib mah punten, isun beli bisa teka und ana janji sih karo adhine“. Der Begriff „ari“, der im Satz vorkommt, bezieht sich auf eine Aufnahme der sundanesischen Sprache, während sich das Wort „bakda“, das im Satz erscheint, auf eine Aufnahme der arabischen Sprache bezieht. Wenn die Cirebonese-Sätze in die Standardsprache Sundanesisch oder Standardjavanesisch übersetzt würden, würde in den Cirebonese-Sätzen ein anderes Vokabular gefunden, wenn sie in die Standardsprache Sundanesisch übersetzt würden.

Abonnieren Sie unseren Newsletter

Melden Sie sich für unseren Newsletter an, um Neuigkeiten, Aktionen und Ankündigungen zu erhalten.